Локализация игры James Cameron's Avatar: The Game на территории стран СНГ состоялась ровно в день мировой премьеры, но по-русски она так и не заговорила. Перевод на отечественный язык прибыл месяцем спустя и сумел похвастаться массой опечаток, грамматических ошибок и неточностей. Но не стоит так горевать, профессиональный перевод все равно не спас бы эту игру. Да, эта жалкая поделка просто прикрылась плакатом захватывающего фильма Джеймса Камерона.
На выбор две убогие сюжетные линии - роль аборигена На'ви либо захватчика Пандоры. Каждая продолжительностью 8 часов и зависят напрямую от стороны, за которую сражаешься, при этом полностью "отзеркаливают" друг друга. Белыми нитками сюда пришили, как это модно сейчас говорить, "элементы РПГ". Большинство навыков и умений абсолютно бесполезны.
Скриншоты из игры
Что же нас ждет на просторах Пандоры? Бесконечные задания-близнецы, вроде "следуй в точку А по дороге убивая толпы самовозрождающихся тупых вражин", скопированные друг с друга бесконечные коридорные джунгли и мутное повествование - сценаристы-бездельники потрудились "на славу"! Да что говорить, весь сюжет - это обрывки первоисточника с вкраплениями бездарной отсебятины.Мультиплеер в игре также сделан "для галочки", и ничего стоящего из себя не представляет.
Фрагменты геймплея
Даже если Вы несколько раз пересмотрели "Аватара" и хотите глубже проникнутся полюбившимся миром, сыграв в игру "по мотивам", лично я вам советую....еще раз пересмотреть фильм Джеймса Камерона :)
П.С. Единственное, за что стоит похвалить Ubisoft - это отличная поддержка технологии 3D Vision.
Добавил тему Raven, 11 марта в 00:18.
526 
1




